Hoàng Tuấn Công

Một số sai sót trong sách “Thành ngữ bằng tranh” (Kỳ 2)

Một số sai sót trong sách “Thành ngữ bằng tranh” (Kỳ 2) b – Hiểu sai nghĩa của từ và yếu tố Hán Việt: 9 -“Ăn bậy nói càn: Ngày xưa, ở các bến đò, cổng chợ, có những người…

Một số sai sót trong sách “Thành ngữ bằng tranh” (Kỳ 1)

Một số sai sót trong sách “Thành ngữ bằng tranh” (Kỳ 1) Sách “Thành ngữ bằng tranh” (Biên soạn: Nguyễn Thị Hường Lý; Tranh: Nguyễn Quang Toàn – NXB Kim Đồng, 2020). NXB Kim Đồng cho biết, sách “Thành ngữ…

Từ “túi đom đóm” của Tàu đến “trứng đom đóm” của Ta

Đời Tấn (晉) có người học trò tên là Xa Dận (車胤), tự Vũ Tử (武子), thông minh dĩnh ngộ ham học, nhưng gia cảnh bần hàn. Nhà nghèo, không đủ tiền mua dầu thắp sáng, nên vào những đêm…

“Bắt chấy cho mẹ chồng thấy bồ nông dưới biển” là thế nào?

  Tục ngữ Việt Nam có câu: “Bắt chấy cho mẹ chồng thấy bồ nông nông dưới bể”. Các Nhà biên soạn từ điển, nghiên cứu văn hóa dân gian giải thích: - “Từ điển tục ngữ Việt” (Nguyễn Đức Dương-NXB Tổng hợp TPHCM-2012) ghi…

“Giấy thông hành” của cáo

Cùng một loài vật, cỏ cây, muông thú, nhưng với mỗi dân tộc, mỗi quốc gia trên thế giới chúng lại được con người nhìn nhận, hoặc xây dựng thành những biểu tượng khác nhau. Tuy nhiên, cũng có những biểu…

Sai sót trong “Từ điển thành ngữ tục ngữ Việt-Hán”

Nguyễn Văn Khang (NVK) là tác giả và đồng tác giả của 19 cuốn từ điển tiếng Việt. Về từ điển chính tả, NVK có “Từ điển chính tả tiếng Việt phổ thông” (NXB Khoa học Xã hội - 2003)…

Nghĩa của “Mạo” trong từ “Miếu Mạo”

  “Từ điển từ láy tiếng Việt” (Viện Ngôn ngữ - Hoàng Văn Hành chủ biên) thu thập “miếu mạo” và giải thích: “MIẾU MẠO dt. Miếu (nói khái quát). Tu sửa đền chùa, miếu mạo. “…cô tây Hoẻn dắt…

Người Việt có nói: “Tam thập lục kế, tẩu vi thượng kế”?

  35-“sợ run cầy sấy”. Chính xác phải là “run như cầy sấy”, cho thêm “sợ” vào là thừa, trong khi lại thiếu “như” - một yếu tố rất đặc trưng trong kết cấu của thành ngữ biểu thị mức…

Sai sót trong “Từ điển Thành ngữ-Tục ngữ Việt-Hán” của Nguyễn Văn Khang

Thành ngữ tục ngữ thường tồn tại nhiều dị bản. Bởi vậy, để lựa chọn được bản chính xác, người biên soạn từ điển cần dựa vào nhiều căn cứ. Ví dụ căn cứ vào từ điển, kho ngữ liệu…

“Từ điển Thành ngữ-Tục ngữ Việt-Hán” của Nguyễn Văn Khang sai những gì?

“Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt - Hán” (Nguyễn Văn Khang - NXB Văn hóa Sài Gòn – 2008), mục “Thay lời nói đầu” của sách cho biết: “Cuốn từ điển này được xuất bản lần đầu vào năm…

Xem tiếp

Chia sẻ đề mục

Bài mới

Gánh nặng tham nhũng và những nạn nhân

Bài 1: Khi thể chế chính trị bị lũng đoạn   “Sâu” là từ quá “hiền” và...

Vô Kỵ học đi biển

Vô Kỵ vốn sợ chết chìm nên cực chẳng đã nó mới xuống thuyền để qua đò....

Vô Kỵ học bắn cung

Vô Kỵ đánh võ thì giỏi, tánh tình thì điềm đạm mà cái gì có dính dáng...

Vô Kỵ học lái xe

Vô Kỵ bây giờ đã trưởng thành, quyền cước điêu luyện, tâm thần sảng khoái, tánh tình...

Sài Gòn, lạng qua lạng lại làm chuyện bao đồng

Dịch bệnh đang làm khốn đốn Sài Gòn. Chợ búa đóng cửa, hàng quán tê liệt. Đường...

Có thể bạn chưa đọc